Поиск по сайту:
Найти



Народные блоги

Добавить ленту статей сайта в свой iGoogle
Последние публикации
-18
Рейтинг
-18


Голосов "за"
11

Голосов "против"
29

Дмитрий Табачник – Аннигиляция "национальной идеи".

Хандусенко | 27.01.2008 00:21
Дмитрий Табачник – Я уже писал, что до прихода Виктора Ющенко к власти Украина, по сути, не имела серьезных внутренних проблем. С 2004 года две части страны – центро-запад и юго-восток – находятся в перманентном противостоянии практически по всем коренным вопросам внутренней и внешней политики.
Комментарии
Никита   | 28.01.2008 23:53
Хандусенко:
Никита:
Насчет Табачника: статья начинается с того, что до прихода Ющенко не было серьезных вн. прблем. Это настолько ложно, что нет смысла читать
И после этого Вы предлагаете поверить Вам, что Вы очень хотите понять оппонентов?
Можете не верить. Но что такого ужасного я сказал: первая фраза статьи показалась мне ложной, не соответствующей действительности. Я сделал вывод, что статью читать не стоит. Заметьте: в обсуждении этой статьи я участия не принимал, т.е понять Табачника не пытался.

Почему из этого следует вывод, что я вообще не хочу понимать оппонентов?
Хандусенко   | 29.01.2008 07:03
Никита:
Я не просто убежден, я даже ни минуты не сомневаюсь, что этот конфликт может быть успешно разрешен и даже знаю как! Он может быть разрешен в рамках либерального демократического общества. Самое главное, чтобы Украина продвигалась в этом направлении. И еще требуется время и терпение с обеих сторон. Толерантность!
Демократия??? Это когда голос бомжа приравнен голосу президента?
И объясните, пожалуйста, как можно быть толерантным к наглой лжи?
Влад Брова   | 29.01.2008 09:22
Александра:
У меня на кухне радиоточка. 10 лет все программы на украинском. К слову.
Это Ваш идеал – что бы русское слово не звучало.
,
Оце саме ТЕ МІСЦЕ яке визначили ТАБАЧНИКИ для української мови. Ви праві. А ввімкніть FMи чи ТВ? Купіть цікаву книжку або комп'ютерну програму українською?...І про МІЙ ІДЕАЛ Ви помиляєтесь! Я отримав 2 вищі освіти російською (одну з них у Москві) Мій ІДЕАЛ – справедливість у МОВНОМУ питанні... Наприклад. Отримує нова телекомпанія ліцензію на мовлення в окремому регіоні де мови 50% на 50% – нехай віщає саме в такій ПРОПОРЦІЇ. Щоб люди ЧУЛИ 50% російського слова і 50% української. Як тільки росповсюджує мовлення на інший регіон –
Влад Брова   | 29.01.2008 09:28
одразу РАХУВАТИ СПІЛЬНУ ПРОПОРЦІЮ для ОБОХ РЕГІОНІВ... Загальнонаціональна ж телекомпанія таким чином буде транслювати РІЗНОМОВНІ ПРОГРАМИ в тому співвідношенні як ВИЗНАЧИЛИ САМІ ЛЮДИ під час ПЕРЕПИСУ.
Якщо комусь це здається складним, СПРАВЕДЛИВІСТЬ завжди вимагає яких ось ЗУСИЛЬ! Зате ЦЕ БУДЕ ЧЕСНО.
Хандусенко   | 29.01.2008 09:45
Никита:
Хотя уничтожить русскую культуру в отдельном индивидууме (если он сам этого не хочет) практически невозможно. Кто может заставить меня не читать Пастернака, например?
А Ваши дети будут знать, кто это такой? При нынешней-то системе образования.

Так же и с языком: кто заставит? Проблема, если человек активно не желает знать и понимать украинский язык, но это, мне кажется, не так много таких людей.
Не надо принуждать. Действие рождает противодействие.
Хандусенко   | 29.01.2008 09:47
Влад Брова:
Толерантність – толерантністю, але має ще бути елементарна ПОВАГА до землі на якій виріс, до її історії і мови її народу! Щось я цього не помічаю у т.з. "руськоязичних".
Неужели? Мы от наследия и имени своих предков не отказывались и не откажемся.
Хандусенко   | 29.01.2008 09:51
Никита:
В связи с украинизацией проблема, мне кажется, возникает (возникла) для тех взрослых людей, которые не любят украинский язык и не желают его слушать и понимать. Им тяжело прежде всего морально.
Моя мама училась в селе, на украинском языке. Нынешний новояз она терпеть не может и разговаривает только на русском языке. Интересно, что же нужно было сделать, чтобы отвратить человека от мовы?
Хандусенко   | 29.01.2008 09:55
Никита:
На жаль, деякі російськомовні громадяни дійсно не мають такої поваги, не бажають пійти назустріч українізації хоча б трошечки.
Объясните, зачем им нужно это делать? Они знают мову в достаточном объёме. Зачем Вам нужна их украинизация?
Хандусенко   | 29.01.2008 09:58
Влад Брова:
Проблема в тому щоб українська мова зайняла належне місце як мова державного діловодства і МОВА МІЖНАЦІОНАЛЬНОГО спілкування. Спитайте будь якого іноземця:"Яку мову потрібно знати щоб вільно спілкуватися по ВСІЙ Україні?" Відповідь однозначна – РОСІЙСЬКУ... Чому?
А Вы поинтересуйтесь, как общаются между собой презики ГУАМа? На каком языке?
Хандусенко   | 29.01.2008 10:03
Влад Брова:
Що татари, русини, вірмени і... ваші ж євреї НЕ ВИЙШЛИ ПИСКОМ (мордой, то бишь)
Потому, что русский язык имеет киевское происхождение. И не надо отказываться от своего наследия.

Чому в вашій улюбленій ФЕДЕРАТИВНІЙ Росії де націй і НАЦІОНАЛЬНИХ утворень набагато більше НІХТО НЕ ДОЗВОЛИТЬ навіть рота відкрити про "другу", "третю" і.т.п. державну мову?
Потому, что в каждой республике национальные язык возведён в ранг государственного.
Хандусенко   | 29.01.2008 10:05
Влад Брова:
Справа у створенні УКРАЇНСЬКОГО МОВНОГО СЕРЕДОВИЩА, коли незнайомі люди будь якої нації (я вже не кажу про держслужбовців) ЗУСТРІЧАЮЧИСЬ будуть НЕЗАМИСЛЮЮЧИСЬ вітатися (або даїшники питати документи) ДЕРЖАВНОЮ мовою.
Зачем?
Хандусенко   | 29.01.2008 10:09
Влад Брова:
Безперечно! Коли Ви, шановна, зустрічаєте в кабінеті НЕЗНАЙОМУ Вам людину, щоб не образити його НАЦІОНАЛЬНУ гідність, Ви звертаєтесь до нього ДЕРЖАВНОЮ мовою. така вже її суть і функція в усіх без виключення країнах.
Интересно, а что происходит в странах, где государственных языков несколько? Канада, Финляндия, Швейцария – как там? И что будет, если Вы в Стране Басков поприветствуете местного жителя по-испански? Или курда Вы поприветствуете на турецком языке? Вам ответят толерантно?
Хандусенко   | 29.01.2008 10:11
Влад Брова:
Александра:
Влад Брова | 28.01.2008 17:28
Я розумію, дві державні мови для Вас вже є образою Вашої національної гідності.
А держслужбовець повинен знати і російську. Згідно чинному законодавству.
Унас ще й ПАСПОРТИ досі двомовні! СОВКОВИЙ АНАХРОНІЗМ. Я ніколи не казав що дуже ПИШАЮСЯ тим як поводилася УКРАЇНСЬКА влада з власною культурою і мовою. Усі ці Табачники – цьому хороший приклад!
Вы статью 10-ю конституции Украины прочтите.
Хандусенко   | 29.01.2008 10:16
Влад Брова:
Якщо допустити РОСІЙСЬКУ як другу державну то про УКРАЇНСЬКУ годі буде й казати.
Вы откажетесь от мовы?

І зараз з радіо, ТВ і книгарень та газет іде саме РОСІЙСЬКЕ СЛОВО.
На Украине нет ни одного русского теле- и радиоканала.

Економічний потенціал Росії СЬОГОДНІ набагато сильніший за наш.
Вы знаете, потенциал Франции, Германии или Польши тоже гораздо выше, чем у Украины. Но почему-то никто не покупает здесь их газеты и книги. Поверьте, если был спрос, предложение появилось бы немедленно. Поэтому, не надо возвращаться к комунизму с его диктатом кому, что и на каком языке читать.
Хандусенко   | 29.01.2008 10:22
Никита:
Типичный пример наших разговоров:
-Меня не понимают и не пытаются понять
-Вы сами не хотите понять то, что вам говорят

Замкнутый круг
Я прекрасно понимаю, что мне хотят сказать или навязать.



Самые комментируемые
"Проблема" языка: наживка для электората  908
Русскоговорящие украинские националисты...  905
Государство Украина не состоялось...  773
Вопрос русского языка в Украине – тест на демократию?  740
Русский язык получил государственный статус второго языка в Украине  690
Андрій Іллєнко: Нотатки про соціал-національну революцію  672
Дмитро Чобіт: Макуха або Штрихи до політичного портрета "Блоку Юлії Тимошенко"  668









© 2007 - 2020, Народная правда
© 2007, УРА-Интернет – дизайн и программирование

Перепечатка материалов разрешена только со ссылкой на "Народную правду" и указанием автора. Использование фотоматериалов раздела "Фото" — только по согласованию с автором.
"Народная правда" не несет ответственности за содержание материалов, опубликованых авторами.

Техническая поддержка: techsupport@pravda.com.ua