Поиск по сайту:
Найти



Народные блоги

Добавить ленту статей сайта в свой iGoogle
Последние публикации
Ведмідь   медвідь   медведь   медведка

Про "російського медведя"


12
Рейтинг
12


Голосов "за"
12

Голосов "против"
0

Не плутати медведЯ з ведмедем!

Про ''російського медведя''
Всі знають вислів "русский медведь". Він вважається ніби символом Росії як сильної держави, з якою небезпечно не рахуватися.

Але чи відповідають уявлення про цей вислів самому вислову?

Росіяни називають цей вираз називають ідіоматичним виразом. Але попри все їх бажання – це напівправда, бо вираз є фразеологізмом. Не така велика лінгвістична різниця, як різниця історично -соціальна.

Ідіома (грец. ιδιωμα – особливість) – стійкий, властивий певній мові вираз, що передає єдине поняття і дослівно ін. мовами не перекладається (напр., "п'ятами накивати" – втекти).

Фразеологізм (від грец. φρασεως – спосіб вираження, стиль і λογισς – судження), фразеологічна одиниця, фразеологічний зворот – лексично неподільне, стійке за складом, цілісне за значенням сполучення слів, відтворюване як усталена мовна одиниця (п'ятами накивати – втекти). Ф. – об'єкт вивчення фразеології.

Зверніть увагу, що в поясненні термінів використаний один вислів, який є одночасно є і ідіомою, і фразеологізмом.

Фразеологія – 3) Сукупність стійких словосполучень, властивих певній соціальній групі, якомусь авторові чи літ.-публіцистич. напрямові.

Це, так би мовити – був вступ, малоцікавий, але необхідний.

Хто перший назвав?

Важко стверджувати першість, але це не внутрішній російський вираз, а зовнішнє позначення Росії, яке ввели у вжиток гості з інших країн. Відомий вислів шведського короля Карла ХІІ, що він "загнав російського ведмедя назад у його барліг" (з якого цей "ведмідь" потім знову виліз).

Московити завше любили пустити пил в очі, тож, щоб вразити гостей, використовували медв... тьху-ти – ведмедя, про якого гості знали, що то дуже сильна і небезпечна тварина. "Боротьба з ведмедем" на торжищах, ведмідь-музикант, -танцівник тощо...

От і складалося враження в гостей – що московит з ведмедем запанібрата...

А дійсність була трохи іншою...

Чому пишу "московитів", а не "росіян"... Справа в тому, що тунгуси і евенки теж є росіянами... по громадянстві... У них споконвіку ставлення до "господара тайги" амікана є куди іншим. І коли тунгус ішов на полювання, бажаючи нагодувати сім'ю медвежатиною, то дуже добре розумів, що і у ведмедя є шанси непогано перекусити тунгусом.



Московити же використовували ведмедя для своєї потіхи, і особливою популярністю використовувалося криваве видовище, де зграя псів розривала ведмедя на шматки... При таких іграх частина собак гинула, тож вони високо цінувалися – грошима і кріпаками.

Також примушували ведмедя танцювати на залізній плиті, розпалюючи під нею вогнище...

Для московитів ведмідь був не грізним звіром, а рабом, доля в якого гірша, ніж у худоби, котру вирощують на забій.

Врятуй, Боже, медведя від московита!



Один російський співак на прізвище Кобзон подарував своєму внуку ведмедя. Я не дуже впевнений, хто це саме, оскільки зовсім не слухаю російських пісень (ЕКО-радіо передає таку палітру гарних наших пісень, що на чужі вуха не настроюються:)). Гадаю, що це той, що два роки назад (коли мені востаннє натрапляв на очі) був з вищипаними бровами і штучним мєхом на голові.

Ось цей ведмідь, ну ду-у-же грізний звір, якого муштрували, щоб онучка ненароком не придавив в майбутньому:



Але досить про ведмедя – в українській мові ще медвідь є! Звучить майже так само, як російське "медведь", лише у відмінках наголос ставиться на останній склад. Пригадую, як малим плутався у визначеннях, коли дідо приходив з поля і казав, що забив медведя, тож дідо, запнувшись, називав літературну назву комахи – медведка, вовчок.



До чого тут ця комаха, запитаєте?

А якщо ведмідь не дуже підходить до вислову "русский медведь", то може медвідь підійде!

Судіть самі: на чужому городі хоче почуватися як вдома;

думає, що господар засадив город спеціально для неї (комахи);

зверху на городі ніби все в порядку, поки не копнеш глибше...



А ще росіяни медведя їдять! Он, пошукати "продам медведку "... Причому, за традицією – кивають на інших – мовляв китайці нас навчили, а нам сподобалося, бо дуже помічне...

Щодо китайців, то може бути правда, бо предки московитів після захоплення Китаю посунули на захід...

Кажуть – медведка лікує туберкульоз...

А туберкульоз – в Росії це професійна хвороба зеків...

А зеків росіяни оспівують в піснях – як це романтично – бути злодієм і сидіть в тюрмі...

Російський шансон називається...



Комментарии









© 2007 - 2012, Народная правда
© 2007, УРА-Интернет – дизайн и программирование

Перепечатка материалов разрешена только со ссылкой на "Народную правду" и указанием автора. Использование фотоматериалов раздела "Фото" — только по согласованию с автором.
"Народная правда" не несет ответственности за содержание материалов, опубликованых авторами.

Техническая поддержка: techsupport@pravda.com.ua